Beispiele für die Verwendung von "перевірена" im Ukrainischen

<>
Ефективність гепатопротекторів перевірена багаторічною практикою. Эффективность гепатопротекторов проверена многолетней практикой.
Dave N. Amazon (перевірена покупка) Dave N. Amazon (подтвержденная покупка)
Уся отримана інформація буде ретельно перевірена. Вся получаемая информация будет тщательно проверяться.
Працюючий бізнес, перевірена модель, трекшн Работающий бизнес, проверенная модель, трекшн
o. - перевірена робота для вас o. - Проверенная работа для вас
• Установка і працездатність зборок перевірена. • Установка и работоспособность сборок проверена.
Готова бізнес-система, перевірена часом Готовая бизнес-система, проверенная временем
Безпека аюрведичних фітопрепаратів перевірена часом. Безопасность аюрведических фитопрепаратов проверена временем.
Безшумні, швидкісні - якість, перевірена часом. Бесшумные, скоростные - качество, проверенное временем.
Перевірена часом платформа корпоративного класу Проверенная временем платформа корпоративного класса
Перевірена та гарантована якість товару. Проверенное и гарантированное качество товара.
Різноманітна дія нагідок була перевірена клінічно. Разнообразное действие ноготков было проверено клинически.
Колючий дріт "Єгоза" - якість, перевірена часом! Колючая проволока "Егоза" - качество, проверенное временем!
"Це абсолютно перевірена інформація", - cказав він. "Это абсолютно проверенная информация", - сказал он.
ПАТ "Червона зірка": надійність, перевірена часом ПАО "Червона зирка": надежность, проверенная временем
Перевірена інформація про IC 1537 (англ.) Проверенная информация об IC 1537 (англ.)
Продукція IGAR - якісна і перевірена часом! Продукция IGAR - качественная и проверенная временем!
Плитковий клей UNIS - якість, перевірена часом! Плиточный клей UNIS - качество, проверенное временем!
Горизонтальні жалюзі - це класика, перевірена часом. Горизонтальные жалюзи - это классика, проверенная временем.
Система видання дозвільних документів юридично перевірена. Система выдачи разрешительных документов юридически проверена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.