Beispiele für die Verwendung von "пережила" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 пережить21
Гривня пережила три етапи удосконалень. Гривня пережила три этапа усовершенствований.
Німецьку окупацію пережила в Кракові. Немецкую оккупацию пережила в Кракове.
Різні віхи історії пережила криниця. Разные вехи истории пережил колодец.
Сюзан пережила і марш смерті. Сюзан пережила и марш смерти.
315 Галерія Валерія Пережила чоловіка. 315 Галерия Валерия Пережила мужа.
Останні важкі пологи Софія не пережила. Последние тяжёлые роды София не пережила.
Це будівля пережила дві світові війни. Это здание пережило две мировые войны.
Антична література пережила п'ять етапів. Античная литература пережила пять этапов.
"Наша компанія пережила непрості два роки. "Наша компания пережила непростые два года.
Під час війни пережила блокаду Ленінграда. Во время войны пережил блокаду Ленинграда.
Вона пережила десятки обробок естрадними виконавцями. Она пережила десятки обработок эстрадными исполнителями.
пережила повний комплект сексуальних домагань. пережила полный комплект сексуальных домогательств.
Дружина письменника Фенні Еллісон пережила його. Жена писателя Фэнни Эллисон пережила его.
Кароліна Матильда пережила його на рік. Каролина Матильда пережила его на год.
Проте академія ненадовго пережила свого засновника. Однако академия ненадолго пережила своего создателя.
Земля пережила не одну льодовикову епоху. Земля пережила не одну ледниковую эпоху.
Вона пережила свого сина Віллі Роджерса. Она пережила своего сына Вилли Роджерса.
Восени 2014 р. молода політсила пережила розкол. Осенью 2014 г. молодая политсила пережила раскол.
У Франції Марія Казарес пережила німецьку окупацію. Во Франции Мария Казарес пережила немецкую оккупацию.
Далі кар'єра Тосіі пережила короткочасний розквіт. Далее карьера Тосии пережила кратковременный расцвет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.