Beispiele für die Verwendung von "питанням" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle37 вопрос37
Кібербезпека також є міждисциплінарним питанням. Кибербезопасность также является междисциплинарным вопросом.
Сайт присвячено питанням мовної культури. Сайт посвящен вопросам языковой культуры.
нагальним питанням постійних постачальників молока: актуальным вопросам постоянных поставщиков молока:
"Приміське сполучення залишається проблемним питанням. "Пригородное сообщение остается проблемным вопросом.
Допоможіть розібратись з таким питанням. Помогите разобраться с таким вопросом.
Інклюзивна освіта є комплексним питанням. Инклюзивное образование является комплексным вопросом.
Відставка Біляка стала питанням короткого часу. Отставка Биляка стала вопросом короткого времени.
Наукові роботи присвячені різним питанням астрофізики. Научные работы посвящены различным вопросам астрофизики.
Серйозну увагу Toyota приділяє питанням екології. Серьезное внимание Toyota уделяет вопросам экологии.
та проконсультуємо по усім вашим питанням и проконсультируем по всем Вашим вопросам
супроводжуємо підприємства по всім бухгалтерським питанням; сопровождаем предприятия по всех бухгалтерских вопросах;
По питанням оренди звертатись за телефоном По вопросам аренды обращаться по телефону
і я буду турбувати з питанням: и я буду беспокоить с вопросом:
Майбутнє Ме 163 опинилося під питанням. Будущее Ме 163 оказалось под вопросом.
Не дивуйтеся несподіваним питанням і зауваженням. Не удивляйтесь неожиданным вопросам и замечаниям.
Але Росія ніби загіпнотизована "українським питанням". Но Россия будто загипнотизирована "украинским вопросом".
Консультації по конструкторським і технологічним питанням Консультации по конструкторским и технологическим вопросам
Цим питанням займається депутатська слідча комісія. Этим вопросом занимается депутатская следственная комиссия.
Угорське питання ми вважаємо європейським питанням. Венгерский вопрос мы считаем европейским вопросом.
Національність Ірини Фаріон залишається під питанням. Национальность Ирины Фарион остается под вопросом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.