Beispiele für die Verwendung von "поваги" im Ukrainischen

<>
> Це ж елементарне прояв поваги. > Это же элементарное проявление уважения.
Слово "рятівник" було ім'ям особистої поваги. Слово "спаситель" было именем личного почтения.
Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги. Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения.
Трилисник - символ спокою та поваги. Трилистник - символ спокойствия и уважения.
Виключно з поваги до сусідів. Лишь из уважения к соседям?
Ніякої поваги ", - написав Трамп в Twitter. Никакого уважения ", - написал Трамп в Twitter.
поваги, а також на безоплатне одержання: уважения, а также на бесплатное получение:
Сприяє розвитку чесності, поваги і творчості. Способствует развитию честности, уважения и творчества.
Ця справа гідна поваги й любові. Это дело достойно уважения и любви.
Радості всім, добра і взаємної поваги! Радости всем, добра и взаимного уважения!
C почуттям глибокої поваги і вдячності, C чувством глубокого уважения и признательности,
Професія дільничного міліціонера заслуговує глибокої поваги. Глубокого уважения заслуживает профессия участкового милиционера.
відсутність належної поваги до інтелектуальної власності; отсутствие должного уважения к интеллектуальной собственности;
точність: близькість заходу до справжнього поваги Точность: близость меры к подлинному уважению
"На основі взаємної поваги і довіри"; "На основе взаимного уважения и доверия".
принцип гуманності, поваги людської гідності особистості; принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности;
виховувати почуття національної гордості, поваги до Батьківщини; Воспитание чувства гордости, уважения к своей Родине;
2004 - премія "Квадрига" з формулюванням "Міст поваги" 2004 - премия "Квадрига" с формулировкой "Мост уважения"
Чи можна назвати їх противниками, гідними поваги? Можно ли назвать их противниками, достойными уважения?
Виховання поваги до моральних норм християнської моралі. Воспитывать уважение к нравственным нормам христианской морали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.