Beispiele für die Verwendung von "повернули" im Ukrainischen mit Übersetzung "вернуть"

<>
Через рік Любимову повернули громадянство. Через год Любимову вернули гражданство.
Чоловіка повернули рейсом до Стамбулу. Мужчину вернули рейсом в Стамбул.
"Дівчинку повернули батькам", - зазначила Калмикова. "Девочку вернули родителям", - отметила Калмыкова.
Дідуся поліцейські повернули до родичів. Дедушки полицейские вернули к родственникам.
Малим наземним СЕС повернули "зелений" тариф Малым наземным СЭС вернули "зеленый" тариф
Язиги повернули Риму 100 тисяч полонених. Языги вернули Риму 100 тысяч пленных.
Колишню назву повернули в 1988 році. Прежнее название вернули в 1988 году.
Так, наприклад, повернули крабове м'ясо. Так, например, вернули крабовое мясо.
Чотири долини повернули Вербье - Onlinetickets.world Четыре долины вернули Вербье - Onlinetickets.world
13 листопада британські війська повернули Тобрук. 13 ноября британские войска вернули Тобрук.
Вони розкрутилися, гроші повернули, почали розширюватися. Они раскрутились, деньги вернули, начали расширяться.
Приватники повернули "Укргазвидобуванню" дев'ять свердловин Частники вернули "Укргазвыдобуванню" девять скважин
Британці повернули собі контроль над Наблусом. Британцы вернули себе контроль над Наблусом.
Їй повернули будинок, конфіскований німецькими окупантами. Ей вернули дом, конфискованный немецкими оккупантами.
Після цього шпигуна повернули в Росію. После этого шпиона вернули в Россию.
Червоні повернули Карпогори 5 грудня 1918 року. Красные вернули Карпогоры 5 декабря 1918 года.
У 1991 році мосту повернули первинну назву. В 1991 году мосту вернули первоначальное название.
У 1989 році її повернули іудейській общині. В 1989 году её вернули иудейской общине.
Віруючим костел повернули лише в 1992 році. Верующим костел вернули только в 1992 году.
У 1261 р. візантійці повернули собі Константинополь. В 1261 г. византийцы вернули себе Константинополь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.