Beispiele für die Verwendung von "позбавлений" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 лишить15 лишился1
Як юний плід, позбавлений соку, Как юный плод, лишенный сока,
Припускається, що днями він був позбавлений влади. Предполагается, что на днях он лишился власти.
Арктичний пояс позбавлений яскравої розкоші. Арктический пояс лишен броской роскоши.
хворий, в ланцюгах, позбавлений сил, Больной, в цепях, лишенный сил,
Інтерфейс SAS позбавлений цього недоліку. Интерфейс SAS лишён этого недостатка.
Позбавлений виборчих прав як служитель культу. Лишён избирательных прав как служитель культа.
"Непоказної зовнішності, начисто позбавлений зовнішньої чарівності. "Невзрачной внешности, начисто лишён внешнего обаяния.
гарний зовні, але позбавлений глибокого змісту. красивый внешне, но лишённый глубокого содержания.
Телескоп "Габбл", наприклад, позбавлений цієї переваги. Телескоп "Хаббл", например, лишен этого преимущества.
Портрет позбавлений і ідеалізації, і традиційності; Портрет лишен и идеализации, и традиционности;
Даного мінуса позбавлений прилад зі сталі. Данного минуса лишен прибор из стали.
Але він не позбавлений бажання самоствердитися. Но он не лишен желания самоутвердиться.
15 березня Чісора був позбавлений боксерської ліцензії. 15 марта Чисора был лишён боксёрской лицензии.
У 1928 році був позбавлений членства УАН. В 1928 году был лишен членства УАН.
Stridsvagn 103-це основний танк, позбавлений вежі. Stridsvagn 103-это основной танк, лишенный башни.
У 1884 "за політичну неблагонадійність" позбавлений кафедри; В 1884 "за политическую неблагонадёжность" лишён кафедры;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.