Beispiele für die Verwendung von "позиціях" im Ukrainischen mit Übersetzung "позиция"

<>
Übersetzungen: alle28 позиция28
Вона тримається на лідерських позиціях. Они продолжают удерживать лидерские позиции.
На лідерських позиціях перебуває телебачення. На лидерских позициях находится телевидение.
доходністю: За виграшами по позиціях: доходности: По выигрышам по позициям:
стояли на позиціях поміркованого лібералізму. Стоял на позициях умеренного либерализма.
Українські військові закріплюються на позиціях. Украинские военные закрепляются на позициях.
На високих позиціях міністри-реформатори. На высоких позициях министры-реформаторы.
Розвиток розуміння гравців обертових позиціях. Развитие понимания игроков вращающихся позиций.
Комуністи, які перебували на ортодоксальних позиціях. Коммунисты, которые пребывали на ортодоксальных позициях.
Домар, стоячи на позиціях Дж.М. Домар, стоя на позициях Дж.М.
Я твердо стою на цих позиціях. Я твердо стою на этих позициях.
На наступних позиціях преса напівблок охолоджується. На следующих позициях пресса полублок охлаждается.
В етиці стояв на позиціях інтуїтивізму. В этике стоял на позициях интуитивизма.
Письменник стояв тоді на просвітницьких позиціях. Писатель стоял тогда на просветительских позициях.
"По позиціях захисників Красногорівки працював снайпер. "По позициям защитников Красногоровки работал снайпер.
артилерію, розташовану на закритих вогневих позиціях; артиллерию, расположенную на закрытых огневых позициях;
Били не лише по позиціях військових. Били не только по позициям военных.
Есаяс Теґнер стояв на поміркованих позиціях. Эсайас Тегнер стоял на умеренных позициях.
Зупинимося на двох принципово різних позиціях. Остановимся на двух принципиально различных позициях.
Австрійські війська лишались на займаних позиціях. Австрийские войска остались на занятых позициях.
Перебувала на позиціях консерватизму і монархізму. Находилась на позициях консерватизма и монархизма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.