Beispiele für die Verwendung von "понад усе" im Ukrainischen

<>
Тематична поличка "Безпека понад усе"; Тематический урок "Безопасность превыше всего".
Її гасло "ЕСУ понад УСЕ!" надихало. Ее лозунг "ЕСУ понад УСЕ!" вдохновлял.
Митець який понад усе любив Україну... Художник который больше всего любил Украину...
Адже людська безпека понад усе. Все-таки безопасность человека превыше всего.
Друкував твори у понад ста збірниках. Печатал произведения в более ста сборниках.
Усе, що налаштовує на продуктивну роботу. Всё, что настраивает на продуктивную работу.
Автор понад 40 збірок поезій. Автор более 40 сборников стихов.
"Усе минеться, тільки правда зостанеться" "Всё минется, а правда останется"
Найбільші юридичні фірми налічують понад 1000 юристів. Крупнейшие юридические фирмы насчитывают более 1000 юристов.
Усе маскують під "армію Новоросії". Все маскируют под "армию Новороссии".
Решту партій - понад 2%, не визначились - 17,2%. Остальные партии - более 2%, не определились - 16,6%.
Усе це поглиблювало внутрішньогосподарські диспропорції. Все это усугубляло внутрихозяйственные диспропорции.
Абсолютна більшість городян - понад 95% - мусульмани-суніти. Абсолютное большинство горожан - более 95% - мусульмане-сунниты.
Одно це слово вмістило усе ". Одно это слово вместило все ".
Понад сотні видавництв презентують свої новинки. Более сотни издательств презентуют свои новинки.
Тут усе залежить від твого ходу ". Здесь всё зависит от вашего хода ".
Поліцейські виявили понад 2 тисячі порушень, допущених водіями-перевізниками. Нацполиция обнаружила более 2 тыс. нарушений, допущенных перевозчиками...
Він усе розуміє (1 Коринтянам 2: 10-11). Он все понимает (1 Коринфянам 2: 10-11).
На сьогодні в Україні понад 7000 гопаківців. Сегодня в Украине насчитывается более 7000 гопаковцев.
Усе це, ясна справа, ідеалізм. Все это, ясное дело, идеализм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.