Beispiele für die Verwendung von "порожнім" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 пустой19
Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
Святе місце порожнім не буває. Святое место не остается пустым.
Над порожнім і безлюдним полем, Над пустым и безлюдным полем,
Реалізація з проміжним порожнім інтерфейсом Реализация с промежуточным пустым интерфейсом
Це поле слід залишити порожнім Это поле должно быть пустым
Пароль не може бути порожнім Пароль не может быть пустым
імя має бути не порожнім имя должно быть не пустым
/ / діапазон ніколи не буде порожнім! / / диапазон никогда не будет пуст!
Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
Маса з порожнім магазином (кг) Масса c пустым магазином (кг)
Природно, святе місце порожнім не буває. Естественно, свято место пусто не бывает.
З порожнім розумом нічого не трапиться. С пустым умом ничего не случится.
Маєток стояв порожнім до 1922 року. Имение стояло пустым до 1922 года.
Вирішений Приватні повідомлення перекладеного тексту порожнім Решенный Личные сообщения переведенного текста пустым
Залиште поле порожнім для зняття обмеження. Оставьте поле пустым для снятия ограничения.
маса апарату з порожнім резервуаром - 12 кг; масса аппарата с пустым резервуаром - 12 кг;
Абзаци один від одного відділяються порожнім рядком. Отделяйте абзацы друг от друга пустой строкой.
Корінь дерева пов'язаний з порожнім рядком. Корень дерева связан с пустой строкой.
Парагвай і донині називають "порожнім кварталом Південної Америки". За малолюдность Парагвай называют "пустым углом Южной Америки".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.