Beispiele für die Verwendung von "потрапила" im Ukrainischen

<>
Старшокласниця потрапила в сексуальне рабство Старшеклассница попала в сексуальное рабство
Одна куля потрапила у голову. Одна пуля угодила в голову.
Південна Персія потрапила у сферу британських інтересів. Южная Персия вошла в английскую сферу влияния.
туди ж потрапила і "Мазда". там же оказалась и "Мазда".
Близька людина потрапила у халепу. Близкий человек попал в зависимость.
На Львівщині 7-річна дитина потрапила під колеса "БМВ" В Новотроицке 7-летняя девочка угодила под колеса "БМВ"
Собчак потрапила в базу "Миротворця" Собчак попала в базу "Миротворца"
Здається, вона потрапила у пастку. Кажется, я попал в ловушку.
Група розвідників потрапила у засідку. Отряд разведчиков попал в засаду.
У чарти пісня не потрапила. В чарты песня не попала.
Сенсація потрапила на благодатний ґрунт. Сенсация попала на благодатную почву.
Тимошенко потрапила в базу "Миротворця" Тимошенко попала в базу "Миротворца"
Як вона потрапила на гачок КГБ? Как она попала на крючек КГБ?
Так, вона потрапила у першу двадцятку. Так, она попала в первую двадцатку.
Ця культура потрапила на благодатний ґрунт... Эта культура попала на благодатную почву...
Саксонія знову потрапила під владу Наполеона. Саксония попала опять под власть Наполеона.
Збірна України не потрапила на Мундіаль. Сборная Украины не попала на Мундиаль.
Пізніше вона потрапила в гарем султана. Позже она попала в гарем султана.
Дитина потрапила на піклування батьків батька. Ребенок попал на попечение родителей отца.
Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця" Известная телеведущая попала в базу "Миротворца"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.