Beispiele für die Verwendung von "потрапляє" im Ukrainischen

<>
Солярій також потрапляє під заборону. Солярий также попадает под запрет.
Пройшовши гортань, повітря потрапляє в трахею. Пройдя гортань, воздух поступает в трахею.
Її душа потрапляє в пекло. Ее душа оказывается в аду.
еналаприлат не потрапляє до мозку. эналаприлат не проникает в мозг.
"Біда" потрапляє в мертвий штиль. "Беда" попадает в мёртвый штиль.
Крізь рогівку світло потрапляє в око. Через роговицу свет поступает в глаза.
Шрек потрапляє в гонці собаки Шрек попадает в гонке собаки
Автобус потрапляє в припаркований автомобіль Автобус попадает в припаркованный автомобиль
Смажене також потрапляє під заборону. Жареное также попадает под запрет.
Дименгідринат потрапляє у материнське молоко. Дименгидринат попадает в материнское молоко.
Під заборону також потрапляє газована. Под запрет также попадает газировка.
Після контузії потрапляє в госпіталь. После контузии попадает в госпиталь.
Виживши, Лівія потрапляє до лікарні. Выжив, Ливия попадает в больницу.
Вона вперше потрапляє в бундестаг. Она впервые попадает в бундестаг.
Холодне повітря потрапляє в теплообмінник. Холодный воздух попадает в теплообменник.
Як ротавірус потрапляє в організм? Как ротавирусы попадают в организм?
Інформація потрапляє в банк-еквайєр. Информация попадает в банк-эквайер.
Розчісування після миття потрапляє під заборону. Расчесывание после мытья попадает под запрет.
1 вересня пісня потрапляє в радіоротацію. 1 сентября песня попадает в радиоротацию.
Решта потрапляє в прибережну зону моря. Остальные попадает в прибрежной зоне моря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.