Beispiele für die Verwendung von "потім" im Ukrainischen mit Übersetzung "потом"

<>
Потім, порадившись із Кавалерідзе, погодився. Потом, посоветовавшись с Кавалеридзе, согласился.
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Потім відвалом загрібає викопані траншеї. Потом отвалом загребает выкопанные траншеи.
Природно голодування відкладено на потім. Естественно голодание отложено на потом.
Потім лелеки їм дарують диво. Потом аисты им дарят чудо.
Потім його посадили в тюрму. Потом его посадили в тюрьму.
Всевишній бог, як водиться, потім Всевышний бог, как водится, потом
потім треба активувати вказану процедуру. потом надо активировать указанную процедуру.
Спочатку панелі оцінюють, потім ремонтують. Сначала панели оценивают, потом ремонтируют.
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
Що буде потім, неважко передбачити. Что будет потом, предсказать несложно.
Тебе повалений, а потім повісять. Тебя свергнут, а потом повесят.
Потім застосовують антидот N-ацетилцистеїн. Потом вводят антидот N-ацетилцистеин.
Без далеких довідок - а потім? Без дальних справок - а потом?
Потім укладається картопля товстим шаром. Потом укладывается картофель толстым слоем.
А потім настане черга Росії. А потом придет черед России.
Потім знову приїхав до Кременчука. Потом опять приехал в Кременчуг.
Потім апостоли здійснили обряд хрещення. Потом апостолы осуществили обряд крещения.
Працював матросом, потім бродячим робочим. Работал матросом, потом бродячим рабочим.
Не відкладайте мрії на потім! Не откладывайте мечты на потом!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.