Beispiele für die Verwendung von "припинено" im Ukrainischen mit Übersetzung "прекратить"

<>
Припинено рух поїздів і поромів. Прекращено движение поездов и паромов.
Роботи на аварійній ділянці припинено. На аварийном участке работы прекращены.
Газопостачання тимчасово припинено до квартири. Газоснабжение временно прекращено в квартиру.
Через брак доказів справу припинено ". Через отсутствие доказательств дело прекращено ".
1991 - припинено випуск серії 460. 1991 - прекращен выпуск серии 460.
З-під варти звільнений, справу припинено. Освобожден из-под стражи, дело прекращено.
Протягом поточного року припинено 1880 наркозлочинів. В текущем году прекращено 1880 наркопреступлений.
18 серпня китайське наступ було припинено. 18 августа китайское наступление было прекращено.
Постачання газу в Україну було припинено. Подача газа на Украину полностью прекращена.
Виробництво кабріолета GTP було також припинено. Производство кабриолета GTP было также прекращено.
Тимчасово припинено подачу газу до квартири. Временно прекращена подача газа в квартиры.
Договір про дружбу з Росією припинено. Договор о дружбе с Россией прекращен.
Чи правомірно мені припинено виплату пенсії? Правомерно ли мне прекращена выплата пенсии?
Ходіння американського долара на Кубі припинено. Хождение американского доллара на Кубе прекращено.
Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ. Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ.
Видобуток вугілля припинено через його нерентабельність. Добыча угля прекращено из-за его нерентабельности.
З 2001 року культивування сорту припинено. С 2001 года культивирование сорта прекращено.
[4] Кримінальну справу проти NEMAGIA було припинено. [118] Уголовное дело против NEMAGIA было прекращено.
Виробництво лудженої стали припинено у березні 2007. Производство лужёной стали прекращено в марте 2007.
У 2017 році перевалки мазуту було припинено. В 2017 году перевалки мазута были прекращены.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.