Beispiele für die Verwendung von "прекращена" im Russischen

<>
Правомерно ли мне прекращена выплата пенсии? Чи правомірно мені припинено виплату пенсії?
Активная фаза поисково-спасательной операции прекращена. Активна фаза пошуково-рятувальної операції припинена.
Подача газа на Украину полностью прекращена. Постачання газу в Україну було припинено.
Прекращена поддержка версии 10.12 macOS Sierra. Припинено підтримку macOS Sierra версії 10.12.
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ. Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
Пропаганда против "гитлеровского фашизма" была прекращена. Пропаганда проти "гітлерівського фашизму" була припинена.
После этого выработка гипса была навсегда прекращена. Через це видобуток гіпсу було припинено назавжди.
Именно тогда была окончательно прекращена украинизация. Саме тоді була остаточно припинена українізація.
Прокачка нефти прекращена по маршруту "Броды-госграница". Прокачування нафти припинено за маршрутом "Броди-держкордон".
собственно свинцовых руд в стране прекращена. власне свинцевих руд в країні припинена.
В 1784 деятельность масонских лож была прекращена. У 1784 діяльність масонських лож була припинена.
Подача воды прекращена и на оккупированные территории. Також припинена подача води на окуповані території.
ХЭТИ временно прекратил свое функционирование. ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування.
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Дыминский может прекратить финансирование "Карпат" Димінський може припинити фінансування "Карпат"
Газоснабжение временно прекращено в квартиру. Газопостачання тимчасово припинено до квартири.
Итальянские войска прекратили сопротивление союзникам. Італійські війська припинили опір союзникам.
Поселение фактически прекратило своё существование. Поселення фактично припинило своє існування.
Начавшиеся демократические преобразования были прекращены. Розпочаті демократичні перетворення були припинені.
Alitalia прекратит перелеты Москва - Милан Alitalia припинить перельоти Москва - Мілан
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.