Beispiele für die Verwendung von "приходить" im Ukrainischen

<>
490 - Турін приходить у Нарготронд. 490 - Турин приходит в Нарготронд.
На зміну груповому шлюбу приходить парний шлюб. На смену групповому браку пришел индивидуальный брак.
Генерал Лі приходить до генерала Гранта. Генерал Ли является к генералу Гранту.
Володі приходить повістка з військкомату. Володе приходит повестка из военкомата.
Біда приходить в козачу станицю. Беда приходит в казачью станицу.
До вченого приходить слава, визнання. К ученому приходит слава, признание.
Mandriva Flash приходить до Росії Mandriva Flash приходит в Россию
Звідки приходить ігристе вино податкової? Откуда приходит игристое вино налоговой?
Малюк приходить до дитячого садка... Малыш приходит в детский сад...
праведність Христа приходить до вас праведность Христа приходит к вам
Приходить Скай і втішає її. Приходит Скай и утешает ее.
приходить в необхідну норму кровообіг; приходит в необходимую норму кровообращение;
Скільки приходить на ярмарок людей? Сколько приходит на ярмарку людей?
На зміну веселості приходить меланхолія. На смену весёлости приходит меланхолия.
Коли доброта загублена, приходить моральність. Когда доброта потеряна, приходит нравственность.
Вранці Нахімов приходить на пристань. Утром Нахимов приходит на пристань.
"Відьмак: Versus" приходить до Росії. "Ведьмак: Versus" приходит в Россию.
За оголошенням приходить Мері Поппінс. По объявлению приходит Мэри Поппинс.
Навіщо людина приходить до музею? Зачем люди приходят в музей?
Крейсер "Гішен" приходить на допомогу. Крейсер "Гишен" приходит на помощь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.