Beispiele für die Verwendung von "провадження" im Ukrainischen mit Übersetzung "производство"

<>
Übersetzungen: alle21 производство18 осуществление2 дело1
Прокуратурою Павлограда відкрито кримінальне провадження. Прокуратурой Павлограда открыто уголовное производство.
Дисциплінарне провадження здійснюється дисциплінарною комісією. Дисциплинарное производство осуществляется дисциплинарной комиссией.
Арбітражні справи і виконавчі провадження Арбитражные дела и исполнительные производства
Ніякого провадження поліція не відкривала. Никакого производства полиция не открывала.
Претензійний порядок і наказне провадження Претензионный порядок и приказное производство
Втім, це дисциплінарне провадження закрили. Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли.
Пізніше Нацполіція відкрила провадження щодо цього. Позже Нацполиция открыла производство относительно этого.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти" Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
За чотирма фактами відкрито кримінальні провадження. По четырем фактам открыты уголовные производства.
Провадження є, воно розслідується ", - заявив Холодницький. Производство есть, оно расследуется ", - сказал Холодницкий.
LHS Discussion Hub: Резонансні кримінальні провадження LHS Discussion Hub: Резонансные уголовные производства
За обома фактами відкриті кримінальні провадження. По обоим фактам открыты криминальные производства.
з обвинувальним актом направлено 2 кримінальні провадження; с обвинительным актом направлено 2 уголовных производства;
зупиняти або припиняти провадження у кримінальній справі; приостанавливать или прекращать производство по уголовному делу;
Претензійний порядок і наказне провадження 06 / 2016 Претензионный порядок и приказное производство 06 / 2016
Кіберполіція відкрила провадження проти піратського ОТТ-сервісу Киберполиция открыла производство против пиратского ОТТ-сервиса
У рамках кримінального провадження затримано 3 зловмисників. В рамках уголовного производства задержаны три злоумышленника.
Зупинення і закриття провадження у цивільній справі. Приостановление и прекращения производства по гражданским делам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.