Beispiele für die Verwendung von "проголосила свою" im Ukrainischen

<>
31 серпня - Киргизія проголосила свою незалежність. 31 АВГУСТА - Киргизия объявила о независимости.
1991 - Чечня проголосила свою незалежність. 1991 - Чечня провозгласила себя независимой.
27 серпня 1991 Молдавія проголосила свою незалежність. 27 августа 1991 Молдавия провозгласила свою независимость.
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
6.7.1918 Антанта проголосила Владівосток міжнародною зоною. 6.7.1918 Антанта объявила Владивосток международной зоной.
Відгуки про шоу стримані, на свою аудиторію. Отзывы о шоу сдержанные, для своей аудитории.
Директорія проголосила Росію демократичною республікою. Директория провозгласила Россию демократической республикой.
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Польська регентська Рада проголосила незалежність Польщі. Польская регентская Рада провозгласила независимость Польши.
Відеохостинг YouTube продовжує розширювати свою функціональність. Видеохостинг YouTube продолжает расширять собственные возможности.
1918 - Польська регентська Рада проголосила незалежність Польщі. 1918 - Польская регентская Рада провозгласила независимость Польши.
У свою чергу, "АероСвіт" контролює "Донбасаеро". В свою очередь, "АэроСвит" контролирует "Донбассаэро".
Нова конституція проголосила Камерун єдиною державою. Новая конституция провозгласила Камерун единственным государством.
Пунта-Кана піклується про свою екологію. Пунта-Кана заботится о своей экологии.
Катерина проголосила себе гарантом "ліберум вето". Екатерина провозгласила себя гарантом "либерум вето".
Регіональні центри формували свою власну ідентичність. Региональные центры формировали свою собственную идентичность.
Незадовго до цього германська армія проголосила імператором Вітеллія. Однако вскоре нижнегерманская армия провозгласила императором наместника Вителлия.
Закінчував свою кар'єру у друголіговому "Шахтарі". Заканчивал свою карьеру во второлиговом "Шахтёре".
КНДР проголосила себе "бастіоном прав людини" КНДР провозгласила себя "бастионом прав человека"
Обирай свою кредитну картку Альфа-Банка Выбирай свою кредитную карту Альфа-Банка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.