Beispiele für die Verwendung von "продовжував" im Ukrainischen

<>
Одночасно Крістофер продовжував здобувати освіту. Одновременно Кристофер продолжал получать образование.
Після війни продовжував командувати корпусом. После войны продолжил командовать корпусом.
Протягом років навчання продовжував відвідувати заняття співом. В годы учебы он продолжал заниматься пением.
У цій команді продовжував регулярно забивати. За новую команду он забивает регулярно.
Південніше противник продовжував утримувати Юхнов. Южнее противник продолжал удерживать Юхнов.
Насер продовжував вести агресивну політику. Насер продолжил вести агрессивную политику.
У нього продовжувались "ломки", Честер продовжував пити. У него продолжались "ломки", он продолжал пить.
З похмурою рішучістю я продовжував... С угрюмой решительностью я продолжал...
Після війни продовжував командувати дивізією. После войны продолжил командовать дивизией.
Макгонагалл продовжував жити в нужді. Макгонаголл продолжал жить в нужде.
Після війни продовжував письменницьку кар'єру. После войны продолжил писательскую карьеру.
Герцог продовжував опікати молодого генія. Герцог продолжал опекать молодого гения.
Освіту продовжував у Донецькому політехнічному інституті. Образование продолжил в Донецком политехническом институте.
Тому революційний рух продовжував наростати. Поэтому революционное движение продолжало нарастать.
Повернувшись в училищі, продовжував революційну діяльність. Вернувшись в училище, продолжил революционную деятельность.
Він продовжував обстоювати свої погляди. Он продолжал отстаивать свои взгляды.
А ворог продовжував сіяти паніку. А враг продолжал сеять панику.
Одночасно продовжував досліджувати середньовічну культуру. Одновременно продолжал исследовать средневековую культуру.
На засланні продовжував письменницьку діяльність. В ссылке продолжал писательскую деятельность.
Однак наш суд продовжував працювати. При этом суды продолжали работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.