Beispiele für die Verwendung von "продовжували" im Ukrainischen

<>
Вагони продовжували опалюватися, електроживлення забезпечувалося. Вагоны продолжали отапливаться, электропитание обеспечивалось.
Термін арешту йому періодично продовжували. Срок ареста ему периодически продлевали.
Спадкоємці Фердинанда продовжували його політику. Наследники Фердинанда продолжили его политику.
Вони продовжували просуватися вглиб Польщі. Они продолжали продвигаться вглубь Польши.
Минуло 2.5 місяці, посвідчення 2 разів продовжували. Прошло 2.5 месяца, удостоверение 2 раз продлевали.
Русини продовжували боротьбу проти гнобителів. Русины продолжали борьбу против угнетателей.
Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку. Боевики продолжают вести воздушную разведку.
Однак недруги продовжували свій натиск. Однако недруги продолжали свой натиск.
продовжували жити у галицькому суспільстві. продолжали жить в галицком обществе.
Люди продовжували жити звичним життям. Жители продолжали жить обычной жизнью.
Але радянські розвідники продовжували діяти. Но советские разведчики продолжали действовать.
Надої цієї групи продовжували зростати. Надои этой группы продолжали расти.
Вояки Нобунаґи продовжували бити відступаючих. Войска Нобунаги продолжали бить отступающих.
Але продажі презервативів продовжували рости. Но продажи презервативов продолжали расти.
Французькі війська продовжували успішно наступати. Французские войска продолжали успешно наступать.
Банкноти продовжували друкуватися у Відні. Банкноты продолжали печататься в Вене.
Парламенти, проте, продовжували чинити опір. Парламенты, однако, продолжали оказывать сопротивление.
Однак вболівальники продовжували висловлювати невдоволення. Однако болельщики продолжали выражать недовольство.
Однак орендарі продовжували жорстоку експлуатацію. Однако арендаторы продолжали жестокую эксплуатацию.
Петлюрівці продовжували оборонятися на заході країни. Петлюровцы продолжали обороняться на западе страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.