Exemples d'utilisation de "прохід" en ukrainien

<>
Гірськолижна траса за один прохід Горнолыжная трасса за один проход
Натомість Росія заблокувала їм прохід до Керченської протоки. Сначала Россия пыталась заблокировать проход через Керченский пролив.
C1 вичерпаються, щоб задовольнити прохід. C1 иссякнут, чтобы удовлетворить проход.
Умовний прохід бічного патрубка, мм Условный проход бокового патрубка, мм
Прохід по мосту був платним. Проход по мосту был платным.
Зворотній прохід, звільнення у півзахисника. Обратный проход, увольнение до полузащитника.
Другий прохід записуються логічні нулі. Второй проход записываются логические нули.
У кратері вони знаходять підземний прохід. В кратере они находят подземный проход.
Умовний прохід гумовотканинного рукава в мм..... Условный проход резино-тканевого рукава в мм......
Прохід на територію - через турнікети готелю Проход на территорию - через турникеты отеля
отоскопія (барабанна перетинка, зовнішній слуховий прохід). отоскопия (барабанная перепонка, наружный слуховой проход).
Прохід "канарок" оцінюється коефіцієнтом 1.95. Проход "канареек" оценивается коэффициентом 1.95.
Міст консольний - безпечний прохід над провалом Мост консольный - безопасный проход над провалом
Видобування TGZ / TBZ-архівів за один прохід Извлечение TGZ / TBZ-архивов за один проход
Прохід до ВР заблокували кілька кордонів силовиків. Проход в Раду заблокировали несколько рядов силовиков.
Повз пасаж прохід у невеликий сад францисканців. Через пассаж проход в небольшой сад францисканцев.
Прохід до 2-ї кімнату - через лоджію. Проход во 2-ю комнату - через лоджию.
А потім безперешкодний прохід до Санкт-Петербурга. А затем беспрепятственный проход в Санкт-Петербург.
на південний східній - прохід, що веде до Ярилгацької лагуни. на юго-восточной - проход, ведущий к группе лагун Карлавские Сивашники.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !