Beispiele für die Verwendung von "під опікою" im Ukrainischen

<>
Останній перебував під опікою бабусі. Последний находился под опекой бабушки.
Рано втративши батьків, перебував під опікою родичів. Рано потеряв родителей, находился на попечении родственников.
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Проте спонсорство не пов'язане з опікою. Однако спонсорство не связано с опекой.
1990 р. - завершено будівництво тунелю під Ла-Маншем. 1 декабря 1990 г. Закончилось строительство туннеля под Ла-Маншем.
Під його опікою залишаються молодші брати. На его попечении остаются младшие братья.
Шпалери під замовлення БЕРГАМО - галерея стилю Обои под заказ БЕРГАМО - галерея стиля
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Ідеально підходить для фоторамки під скло Идеально подходит для фоторамки под стекло
Під землею влаштовано паркінг на 175 автомобілів. Под землей расположена парковка на 175 автомобилей.
Пройшовши автостраду під мостом, зубчаста ділянка закінчується. Пройдя автодорогу под мостом, зубчатый участок заканчивается.
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
Під редакцією Г.Б. Поляка, А.Н. Маркової. Под редакцией Г.Б. Поляка, А.Н. Марковой.
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
Підлога - стяжка під чисту підлогу Пол - стяжка под чистый пол
работа з судинами під тиском работа с сосудами под давлением
У збірниках під назвами "Бджола", "Изамрагд" (тобто. В сборниках под названиями 'Пчела', 'Изамрагд' (т. е.
Духче згадується під 1584 і 1591 роками. Духче упоминается под 1584 и 1591 годами.
тип нерухомості: ділянка під житлове будівництво тип недвижимости: участок под жилищное строительство
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.