Exemples d'utilisation de "підтримували" en ukrainien

<>
Монархи активно підтримували священну інквізицію. Монархи активно поддерживали священную инквизицию.
Юань Шікая активно підтримували імперіалістичні держави. Юань Шикая активно поддержали империалистические державы.
Уболівальники дружно підтримували свої команди. Болельщики дружно поддерживали свои команды.
Одні їх підтримували, інші засуджували. Одни поддерживали их, другие осуждали.
Деякі навіть підтримували патріархальні стосунки. Некоторые даже поддерживали патриархальные отношения.
Вболівальники активно підтримували своїх фаворитів. Болельщики неистово поддерживали своих фаворитов.
Вони активно підтримували Помаранчеву революцію. Они активно поддерживали Оранжевую революцию.
Французи підтримували Арагон, англійці - Кастилію. Французы поддерживали Арагон, англичане - Кастилию.
Вболівальники та містяни активно підтримували команди. Болельщики и горожане активно поддерживали команды.
Президентський курс підтримували партії центристського спрямування. Президентский курс поддерживали партии центристского направления.
Міф Луїзи підтримували словники та енциклопедії. Миф Луизы поддерживали словари и энциклопедии.
Вони адміністрували, підтримували та наповнювали сайт. Они администрировали, поддерживали и наполняли сайт.
Чотири дубового стовпа підтримували його купол. Четыре дубовых столба поддерживали его купол.
Їх підтримували румунські та італійські війська. Их поддерживали румынские и итальянские войска.
Стовпи в центрі зали підтримували дах. Столбы в центре зала поддерживали крышу.
Глядачі переважно підтримували багаторазового чемпіона турніру. Зрители преимущественно поддерживали многократного чемпиона турнира.
їх підтримували верхи міщанства й духовенства. их поддерживали верхом мещанства и духовенства.
Магніти підноса підтримували ніж і виделку. Магниты подноса поддерживали нож и вилку.
Однак не всі церкви підтримували революцію. Однако не все евреи поддерживают революцию.
LDaily: Як саме Ви підтримували Україну? LDaily: Как именно Вы поддерживали Украину?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !