Beispiele für die Verwendung von "пішло" im Ukrainischen

<>
На споруду будівлі пішло чотирнадцять років. На постройку здания ушло четырнадцать лет.
Життя героїв пішло під ухил. Жизнь героев пошла под уклон.
Закарпаття пішло за словацьким прикладом. Закарпатье последовало за словацким примером.
Звідси пішло сценічне ім'я Саша Александер. Отсюда произошло сценическое имя Саша Александр.
Прийшов Спас - пішло літо від нас. Пришел Спас - ушло лето от нас.
Вибачте щось пішло не так. Извините что-то пошло не так.
На будівництво "Титаніка" пішло три роки. На строительство "Титаника" ушло три года.
Цирк Ведмідь Трюки пішло не так Цирк Медведь Трюки пошло не так
На все це пішло пару днів. На всё это ушла пара дней.
Активне життя селища пішло на спад. Активная жизнь поселка пошла на спад.
На ремонт коллайдера пішло більше року. На ремонт коллайдера ушло больше года.
return <h1> Щось пішло не так. return <h1> Что-то пошло не так.
На побудову макету замку пішло півроку. На постройку макета замка ушло полгода.
Гетьманат Скоропадського: що пішло не так? Гетманат Скоропадского: что пошло не так?
На його спорудження пішло 8000 м3 мармуру. На его постройку ушло 8000 м3 мрамора.
Однополярний світ: що пішло не так? Однополярный мир: что пошло не так?
Р. Давидов), "Чому пішло кошеня" (1957, реж. Владимир Дегтярев), "Почему ушел котенок" (1957, реж.
Знайомство двох геніїв пішло на користь обом. Знакомство двух гениев пошло на пользу обоим.
Поняття "ненав'язливий сервіс" пішло в минуле. Понятие "ненавязчивый сервис" ушло в прошлое.
На це пішло 195 тис. тонн цукрового буряку. На это ушло 195 тысяч тонн сахарной свеклы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.