Beispiele für die Verwendung von "розбіжності" im Ukrainischen

<>
Серед якобінців загострилися внутрішні розбіжності. Среди якобинцев обострились внутренние разногласия.
Існуючі розбіжності мають тактичний характер. Эти различия носят тактический характер.
Ці розбіжності становлять тринадцять днів. Величина расхождений достигает тринадцати дней.
Однак у колективі назрівали розбіжності. Однако в коллективе назревали разногласия.
Розбіжності між аудитом та бухгалтерським облік. Различия между аудитом и бухгалтерским учётом.
Причиною розлучення стали ідейні розбіжності: Причиной развода стали идейные расхождения:
Nokia і Apple владнали патентні розбіжності. Nokia и Apple уладили патентные разногласия.
Існують гендерні розбіжності в результатах опитування: Есть гендерные различия в результатах опроса:
Цей аналіз розкрив цікаві розбіжності. Этот анализ раскрыл интересные расхождения.
Однак через розбіжності суспільство було розпущено. Однако из-за разногласий общество было распущено.
Суттєві розбіжності виявилися лише з двох позицій. Заметные различия обнаруживаются только относительно двух позиций.
У неякісної партії будуть помітні розбіжності. В некачественной партии будут заметны расхождения.
Посилювалися розбіжності між СРСР і КНР. Усиливались разногласия между СССР и КНР.
Вирішення міжнародних спорів: розбіжності на користь зближення? Разрешение международных споров: различия в пользу сближения?
Дата смерті Юдіт викликає розбіжності серед істориками. Дата смерти Юдит вызывает разногласия среди историками.
Juice розпалися в 1999 через творчі розбіжності. Juice распались в 1999 из-за творческих разногласий.
Існують розбіжності й серед демократів - однопартійців Обами. Есть разногласия и среди демократов - однопартийцев Обамы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.