Beispiele für die Verwendung von "розпорядження" im Ukrainischen

<>
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 922. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 922.
Легат - розпорядження, призначення, делегування повноважень. Легат - предписание, назначение, делегирование полномочий.
Протест задоволено, незаконне розпорядження скасовано. Протесты рассмотрены, незаконные постановления отменены.
Розпорядження на блокування / розблокування ЦП Распоряжение на блокирование / разблокирование ЦБ
· деонтична характеристика норми - певний тип розпорядження; · деонтическая характеристика нормы - определенный тип предписания;
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 921. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 921.
Це розпорядження викликало загальне обурення; Это распоряжение вызвало всеобщее негодование;
Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом. Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом.
недотриманні наказу, інструкції і розпорядження. несоблюдении приказа, инструкции и распоряжения.
Хрульов віддав розпорядження почати відступ. Хрулев отдал распоряжение начать отступление.
Підписане відповідне розпорядження КМДА № 716. Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 716.
Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант. Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант.
неухильно виконувати вимоги або розпорядження поліцейського ". неукоснительно выполнять требования или распоряжения полицейского ".
і) розпорядження щодо примусової реорганізації банку. і) распоряжение относительно принудительной реорганизации банка.
Для інших розпорядження КМДА залишається рекомендацією. Для остальных распоряжение КГГА остается рекомендацией.
Президент України видає укази і розпорядження. Президент Украины выпускает указы и распоряжения.
Розпорядження НКЦПФР про скасування випуску облігацій Распоряжение НКЦБФР об отмене выпуска облигаций
Розпорядження формулювати чітко, коротко і ясно. Распоряжения формулировать четко, кратко и ясно.
Виключною правомочністю власника є право розпорядження. Исключительной правомочиями собственника есть право распоряжения.
Спеціальні розпорядження царату взагалі забороняли її. Специальные распоряжения царизма вообще запрещали ее.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.