Beispiele für die Verwendung von "розраховувати" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 рассчитывать15
Цейтнот наближається, треба все розраховувати. Цейтнот приближается, надо все рассчитывать.
Оптові покупці можуть розраховувати на знижки. Оптовые покупатели могут рассчитывать на скидки!
Як тепер розраховувати лікарняні та декретні? Как теперь рассчитывать больничные и декретные?
В один клік розраховувати податкові відрахування. В один клик рассчитывать налоговые отчисления.
Розраховувати на доброзичливість вчених не доводиться. Рассчитывать на благожелательность ученых не приходится.
• намагатися розраховувати й обдумано розподіляти навантаження; стараться рассчитывать и обдуманно распределять свои нагрузки;
намагатися розраховувати й обдумано розподіляти навантаження; рассчитывать и обдуманно распределять свои нагрузки;
Будівельники зможуть не розраховувати кошторисну зарплату. Строители смогут не рассчитывать сметную зарплату.
На отримання безкоштовної освіти можуть розраховувати: На получение бесплатного образования могут рассчитывать:
Найбідніші мали право розраховувати на стипендію. Бедные имели право рассчитывать на стипендию.
На які пільги можуть розраховувати фермерські господарства? На какие субсидии могут рассчитывать фермерские хозяйства?
Інваліди ІІІ групи можуть розраховувати на 50%. Инвалиды третьей группы могут рассчитывать на пятьдесят процентов.
Люфтваффе могли розраховувати тільки на 1186 літаків. Люфтваффе могли рассчитывать только на 1186 самолётов.
Цього недостатньо, щоб розраховувати на відповідну реакцію. Этого недостаточно, чтобы рассчитывать на ответную реакцию.
Чи можна розраховувати на обнулення кредитної історії? Можно ли рассчитывать на обнуление кредитной истории?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.