Beispiele für die Verwendung von "розійшовся" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle15 разойтись15
Токсин вже розійшовся у тканини. Токсин уже разошелся в ткани.
Цей трек розійшовся мільйонними тиражами. Этот трек разошелся миллионными тиражами.
Вражений натовп заспокоївся та розійшовся. Пораженная толпа успокоилась и разошлась.
Роман розійшовся 6-мільйонним тиражем. Роман разошелся 6-миллионным тиражом.
Диск розійшовся 30 млн екземплярів. Диск разошелся 30 млн экземпляров.
Альбом розійшовся тиражем понад мільйон примірників. Пластинка разошлась тиражом более миллиона копий.
"Star Thron" розійшовся накладом 2000 копій. "Star Thron" разошелся тиражом 2000 копий.
Перший номер місячника розійшовся дуже гарно. Первый номер месячника разошёлся очень хорошо.
"Шахтар" розійшовся миром із німецькими "лелеками" "Шахтер" разошелся миром с немецкими "аистами"
Альбом розійшовся тиражем більше 163 000 копій. Альбом разошёлся тиражом более 163 000 копий.
Роман розійшовся тиражем в 300 000 екземплярів. Роман разошелся тиражом в 300 000 экземпляров.
Роман розійшовся накладом понад 30 мільйонів примірників. Пластинка разошлась тиражом более 30 миллионов копий.
Та він швидко розійшовся і став дефіцитним. Но он быстро разошелся и стал дефицитным.
Він розійшовся тиражем понад 6 мільйонів копій. Он разошелся тиражом более 6 млн копий.
Селінджера, розійшовся накладом понад 20 млн. примірників. Сэлинджера, разошелся тиражом более 20 млн. экземпляров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.