Beispiele für die Verwendung von "рухається" im Ukrainischen mit Übersetzung "двигаться"

<>
Übersetzungen: alle38 двигаться36 идти1 направляться1
Сьогоднішнє покоління набагато менше рухається. Сегодняшнее поколение намного меньше двигается.
Нажимной штовхач контактний рухається вільно. Нажимной толкатель контактный движется свободно.
Він рухається за визначеним маршрутом. Он двигается по определенному маршруту.
Прогрес рухається повільно, пане Ароннакс! Прогресс движется медленно, господин Аронакс!
І могутніми кроками рухається вперед. И могучими шагами движется вперед.
Курортне містечко постійно рухається вперед. Курортный городок постоянно движется вперед.
Матерія під лапкою не рухається. Материя под лапкой не движется.
І від спеки не рухається. И от жары не движется.
A2 рухається приєднатися до прокатку. A2 движется присоединиться к прокатке.
Зараз вихор рухається до Вашингтону. Сейчас вихрь движется к Вашингтону.
"Рассвєт" рухається в сторону модуля "Заря". "Рассвет" движется в сторону модуля "Заря".
Нехай вона рухається, як хочеться їй. Пусть она двигается, как хочется ей.
По якому маршруту рухається примарний потяг? По какому маршруту движется призрачный поезд?
II. Система рухається із прискоренням вгору II Система движется с ускорением вверх
Речовина в Стрільці В2 рухається нерівномірно; Вещество в Стрельце B2 движется неравномерно;
Таким чином, інформація рухається знизу нагору. Таким образом, информация движется снизу вверх.
Є напруга, але клапан не рухається Есть напряжение, но клапан не двигается
Зараз розвиток рухається до останнього варіанту. Сейчас развитие движется к последнему варианту.
"Літак зараз рухається в бік Сімферополя. "Самолет сейчас двигается в сторону Симферополя.
Інформує користувача, якщо собака не рухається Сообщает пользователю, если собака не двигается
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.