Beispiele für die Verwendung von "рік ознаменувався" im Ukrainischen
1504 рік ознаменувався виникненням першої пожежної бригади.
1504 год ознаменовался возникновением первой пожарной бригады.
1990 рік ознаменувався продуктивними контактами з Китаєм.
1990 г. ознаменовался продуктивными контактами с Китаем.
Наступний рік ознаменувався для Гепгуд суцільними невдачами.
Следующий год ознаменовался для Хэпгуда сплошными неудачами.
1900 рік ознаменувався "перевідкриттям" законів Менделя.
1900 год ознаменовался "переоткрытием" законов Менделя.
Понтій Пилат - прокуратор Юдеї (гіпотетичний рік народження).
Понтий Пилат назначен прокуратором Иудеи (по 36 год).
Сезон 1972 / 73 ознаменувався подальшою реструктуризацією команди.
Сезон 1972 / 73 ознаменовался дальнейшей реструктуризацией команды.
II ст. ознаменувався війнами степовиків і еллінів.
II вв. ознаменовался войнами степняков и эллинов....
Другий етап війни ознаменувався контрнаступом Великобританії.
Второй этап войны ознаменовался контрнаступлением Великобритании.
1993 рік - Групова виставка художників-ілюстраторів.
1993 год - Групповая выставка художников-иллюстраторов.
Початок цієї діяльності ознаменувався невдачею Діра.
Начало этой деятельности ознаменовалось неудачей Дира.
16 лютого 1923 - 4 лютого 1924, рік Водяної Свині.
16 февраля 1923 - 4 февраля 1924, год Водяной Свиньи.
Тоді чемпіонат ознаменувався грандіозним скандалом.
Тогда чемпионат ознаменовался грандиозным скандалом.
Друге правління Кантакузіно ознаменувався важким голодом.
Второе правление Кантакузино ознаменовалось тяжёлым голодом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung