Beispiele für die Verwendung von "рішень" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle138 решение138
враховувати юридичний бік кадрових рішень. учитывать юридическую сторону кадровых решений.
Складна ситуація вимагала оперативних рішень. Всё это требовало оперативных решений.
Непрості часи вимагали особливих рішень. Непростые времена требовали особых решений.
Upcoming changes - провайдер веб рішень Upcoming changes - провайдер веб решений
Більшість управлінських рішень є ймовірносними. Большинство управленческих решений являются вероятностными.
Contact form - провайдер веб рішень Contact form - провайдер веб решений
приймання оптимальних рішень в управлінні; принятия оптимальных решений в управлении;
Бажаєте незвичних рішень та інструментів? Хотите необычных решений и инструментов?
Проекти рішень колегії Кальміуської РА Проекты решений коллегии Кальмиусской РА
Ключ до успішного впровадження рішень ключ к успешному внедрению решений
прийняття необгрунтованих або помилкових рішень; принятие необоснованных или ошибочных решений;
Як не пітніти - кілька рішень Как не потеть - несколько решений
• про заперечування рішень третейських судів; • об оспаривании решений третейских судов;
ДФС: адвокатські секрети оскарження рішень ГФС: адвокатские секреты обжалования решений
Найкращий постачальник рішень White Label Лучший поставщик решений White Label
Ми постачальник рішень Продукти немовляти. Мы поставщик решений Продукты младенца.
Хто займається примусовим виконанням рішень? Кто занимается принудительным исполнением решений?
Три законопроекти і нуль рішень... Три законопроекта и ноль решений...
Підрядник і постачальник технічних рішень. Подрядчик и поставщик технических решений.
Забезпечення або Анулювання арбітражних рішень Обеспечение или Аннулирование арбитражных решений
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.