Beispiele für die Verwendung von "сама" im Ukrainischen mit Übersetzung "сам"

<>
Сама Роулінг підтримала цей вибір. Сама роулинг поддержала этот выбор.
Телефонувала з мобільного сама потерпіла. Звонила с мобильного сама потерпевшая.
Сама творча діяльність - процес неоднозначний. Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
Дверь відчиняється і сама зачиняється. Дверь открывается и сама закрывается.
Сценічний образ придумала сама Наталя. Сценический образ придумала сама Наталья.
Сама Карен захопилася музикою пізніше. Сама Карен увлеклась музыкой позже.
Я сама захоплююся дизайном, непрофесійно. Я сама увлекаюсь дизайном, непрофессионально.
Та й сама печінка страждає. Да и сама печень страдает.
Далі француженка сама викрала Аарона. Далее француженка сама похитила Аарона.
Заголовки форм малює сама Windows. Заголовки форм рисует сама Windows.
куди, сама не знаючи, бродить, Куда, сама не зная, бродит,
Сама водій від госпіталізації відмовилася. Сам водитель от госпитализации отказался.
Біслана сама працює в Авалоні. Бислана сама работает в Авалоне.
Сама цифра втрат була переглянута. Сама цифра потерь была пересмотрена.
Сама вишивка володіє чарівною силою. Сама вышивка обладает волшебной силой.
5 грудня вона хрестилася сама. 5 декабря она крестилась сама.
Сама Аґнєшка - дуже в темі. Сама Агнешка - очень в теме.
Сама себе нерідко називала анархісткою. Сама себя нередко называла анархисткой.
DAF Transport Efficiency - Сама досконалість DAF Transport Efficiency - Само совершенство
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.