Exemples d'utilisation de "своєю будовою" en ukrainien

<>
Він за своєю будовою нагадує жіночу голову. Он по своему строению напоминает женскую голову.
За своєю будовою алалкоменей схожий з опабінією. По своему строению алалкоменей схож с опабинией.
Український щит за своєю будовою досить неоднорідний. Украинский щит достаточно неоднородный по своему строению.
Адміністрація установи славилася своєю непідкупною жорстокістю. Администрация учреждения славилась своей неподкупной жестокостью.
За будовою він нагадує звичайний ліхтарик. По строению он напоминает обычный фонарик.
Джамала завжди пишалася своїм корінням, своєю історією. Джамала всегда гордилась своими корнями, своей историей.
Горіх за будовою нагадує кокосовий. Орех по строению напоминает кокосовый.
Чорнильний світ зачаровує своєю красою. Чернильный мир зачаровывает своей красотой.
Череп вухатих тюленів будовою нагадує ведмежачий. Череп ушастых тюленей строением напоминает медвежий.
Віган відомий своєю популярною музикою. Уиган известен своей популярной музыкой.
Основні принципи класифікації: за хімічною будовою; Основные принципы классификации: по химическому строению;
Співачка відома своєю технікою бельканто. Певица знаменита своей техникой бельканто.
Храм є найбільшим релігійним будовою Ісландії. Храм является крупнейшим религиозным строением Исландии.
Вражають своєю ергономічністю телескопічні витяжки. Поражают своей эргономичностью телескопические вытяжки.
Зв'язок спектрів молекул з їх будовою. Связь спектров молекул с их строением.
Своєю квартирою, якщо до цього дійде. Своей квартирой, если до этого дойдет.
Цей внутрішній устрій Бутлеров назвав "хімічною будовою". Эту внутреннюю структуру Бутлеров называл "химическим строением".
Статуї виділялися своєю висотою - порядку 25 - 30м. Статуи выделялись своей высотой - порядка 25 - 30м.
За хімічною будовою є пептидним гормоном... По химическому строению является пептидным гормоном...
Репертуар Газманова вражає своєю тематичною різноманітністю. Репертуар Газманова поражает своим тематическим разнообразием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !