Beispiele für die Verwendung von "світовою" im Ukrainischen

<>
Юрій Гагарін став світовою знаменитістю. Юрий Гагарин стал мировой знаменитостью.
Уінстон Черчілль назвав Семилітню війну "першою світовою". Черчилль называл Семилетнюю войну "первой мировой войной".
Базиліку Різдва Христового визнали світовою спадщиною Базилику Рождества Христова признали всемирным наследием
Долар став світовою резервною валютою. Доллар становится мировой резервной валютой.
У Китаї став "світовою фабрикою" В Китае стал "мировой фабрикой"
Структура цін зрівнялася зі світовою; Структура цен сравнялась с мировой;
Кіно швидко стало світовою модою. Кино быстро стало мировой модой.
Це цілком узгоджується зі світовою практикою. И это вполне соответствует мировой практике.
Краків - польське місто зі світовою славою. Краков - польский город с мировой славой.
Німеччина була охоплена світовою економічною кризою. Германии, изнуренной мировым экономическим кризисом.
Англійська мова стала справді світовою мовою. Английский язык стал действительно мировым языком.
Найбільш мілітаризованою світовою державою залишається Ізраїль. Наиболее милитаризованным мировым государством остается Израиль.
Вже за життя користувався світовою славою. Уже при жизни пользовался мировой славой.
Саме англійська мова вважається "світовою" мовою. Однако, английский признан "мировым" языком.
Практично обірвались зв'язки із світовою наукою. Почти оборвались связи с мировой наукой.
ЮНЕСКО оголосило льодовик Періто-Морено світовою спадщиною. ЮНЕСКО объявило ледник Перито-Морено мировым наследием.
Лише християнству судилося стати і світовою, і монотеїстичною релігією. Это единственная, кроме христианства, мировая и монотеистическая религия.
Період, що почався світовою економічною кризою 1929-1933 рр. Период, начавшийся мировым экономическим кризисом 1929 - 1933гг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.