Beispiele für die Verwendung von "серйозним" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 серьезный16
Більш серйозним виглядає опонент киян. Более серьезным выглядит оппонент киевлян.
Оце є вже насправді серйозним. Вот это уже по-настоящему серьезно.
Такі дії є серйозним правопорушенням. Такие действия являются серьезным правонарушением.
Є серйозним шкідником мисливського господарства. Является серьёзным вредителем охотничьего хозяйства.
Це було серйозним викликом Заходу. Это был серьезный вызов Западу.
ВАЗ-2101 був підданий серйозним змінам. ВАЗ-2101 был подвергнут серьезным изменениям.
Спір має бути справжнім та серйозним. Спор должен быть истинным и серьезным.
Ця процедура є серйозним хірургічним втручанням. Данная процедура является серьезным хирургическим вмешательством.
Зараз Бейлі знаходиться під серйозним розслідуванням. Сейчас Бейли находится под серьёзным следствием.
Це було серйозним поповненням електронного лексикону. Это было серьезное пополнение электронного лексикона.
Алоізій Оршулік користувався серйозним політичним авторитетом. Алоизий Оршулик пользовался серьёзным политическим авторитетом.
Як важливо бути серйозним = An ideal husband. Как важно быть серьезным = An Ideal Husband.
П'ятим з серйозним відставанням йде "Арсенал". Пятым с серьезным отставанием идет "Арсенал".
Це стало для Бі-Пі серйозним поштовхом. Это стало для Би-Пи серьёзным толчком.
Він здається дуже розумним, дуже серйозним співрозмовником. Он производит впечатление чрезвычайно умного и серьезного собеседника.
ЄВРО-2012 стане серйозним іспитом для країни. ЕВРО-2012 станет серьезным экзаменом для страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.