Beispiele für die Verwendung von "скінчилася" im Ukrainischen

<>
На ньому скінчилася династія Ростиславичів. На нем закончилась династия Ростиславичей.
"Війна гігантів скінчилася, почалася війна пігмеїв" "Война гигантов кончилась; начались войны пигмеев"
Так скінчилася 10-річна війна. Так закончилась 10-летняя война.
Війна жорстока і ще не скінчилася. Война жестока и еще не кончилась.
Так скінчилася історія Хустського замку. Так закончилась история Хустского замка.
війна скінчилася перемир'ям в Новгороді. война кончилась перемирием в Новгороде.
Але війна за Балтику скінчилася поразкою. Но война за Балтику закончилась поражением.
так скінчилася 325-річна ера британського правління. так кончилась 325-летняя эра британского правления.
"Відпустка" Халікова у Криму не скінчилася. "Отпуск" Халикова в Крыму не закончился.
У 1824 році перша пандемія холери скінчилася. В 1824 году первая пандемия холеры закончилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.