Beispiele für die Verwendung von "слідство" im Ukrainischen mit Übersetzung "расследование"

<>
Übersetzungen: alle55 следствие48 расследование7
Причини аварії уточнюються, ведеться слідство. Причины аварии уточняются, ведется расследование.
Слідство тривало 2,5 року. Расследование длилось 2,5 года.
Розпочато слідство обставин обох інцидентів. Ведется расследование обстоятельств обоих происшествий.
Призначено ряд експертиз, триває слідство ". Назначены необходимые экспертизы, ведётся расследование ".
попередній розгляд (зізнання або попереднє слідство); Предварительное расследование (дознание и предварительное следствие);
Тож остаточну кількість злочинних епізодів встановить слідство. Окончательное количество преступных эпизодов установит дальнейшее расследование.
Міжнародне слідство встановило, що в корабель влучила північно-корейська торпеда. Расследование показало, что причиной крушения корабля стала северокорейская торпеда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.