Beispiele für die Verwendung von "справжньою" im Ukrainischen

<>
Острів є справжньою родзинкою Греції. Остров является настоящей изюминкой Греции.
Цікаво, що банкнота виявилася справжньою. Любопытно, что банкнота оказалась подлинной.
І це виявилося справжньою правдою. И это оказалось истинной правдой.
Замок є справжньою візиткою Острога. Замок является настоящей визиткой Острога.
Вчені стали справжньою елітою країни. Учёные-естественники стали подлинной элитой страны.
Твір є справжньою енциклопедією Середньовіччя. Произведение является истинной энциклопедией Средневековья.
Тому Цитизин стане справжньою знахідкою. Поэтому Цитизин станет настоящей находкой.
Чи є Туринська плащаниця справжньою? Является ли Туринская плащаница подлинной?
Справжньою ж реальністю є Єдине (санскр. Истинной же реальностью является Единое (санскр.
Вона вважається справжньою гордістю Осаки. Оно считается настоящей гордостью Осаки.
Запитання: Чи є Туринська плащаниця справжньою? Вопрос: Является ли Туринская плащаница подлинной?
Саме вона була справжньою метою радянських ідеологів. Именно последняя была истинной целью советских идеологов.
Незабаром вони стали справжньою бандою. Вскоре они стали настоящей бандой.
Вона стала справжньою програмою дисидентського руху. Она стала подлинной программой диссидентского движения.
Храм є справжньою окрасою села. Храм станет настоящим украшением поселка.
Вона стала справжньою біблією підривної діяльності. Она стала подлинной библией подрывной деятельности.
14 деревяних котеджів, виконані з справжньою 14 деревянных коттеджей, выполненные из настоящей
Це стало справжньою подією для міста. Она стала настоящим событием для города.
Новий вокзал стає справжньою окрасою міста. Новый вокзал становится настоящим украшением города.
Церква стала справжньою окрасою П'ятничан. Церковь стала настоящим украшением Пятничан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.