Beispiele für die Verwendung von "справжньою" im Ukrainischen mit Übersetzung "настоящий"

<>
Острів є справжньою родзинкою Греції. Остров является настоящей изюминкой Греции.
Замок є справжньою візиткою Острога. Замок является настоящей визиткой Острога.
Тому Цитизин стане справжньою знахідкою. Поэтому Цитизин станет настоящей находкой.
Вона вважається справжньою гордістю Осаки. Оно считается настоящей гордостью Осаки.
Незабаром вони стали справжньою бандою. Вскоре они стали настоящей бандой.
Храм є справжньою окрасою села. Храм станет настоящим украшением поселка.
14 деревяних котеджів, виконані з справжньою 14 деревянных коттеджей, выполненные из настоящей
Це стало справжньою подією для міста. Она стала настоящим событием для города.
Новий вокзал стає справжньою окрасою міста. Новый вокзал становится настоящим украшением города.
Церква стала справжньою окрасою П'ятничан. Церковь стала настоящим украшением Пятничан.
Даний варіант є справжньою окрасою кімнати. Данный вариант служит настоящим украшением комнаты.
Після "Титаніка" Кейт стала справжньою зіркою. После "Титаника" Кейт стала настоящей звездой.
Дніпровська набережна є справжньою гордістю міста. Курортный парк - настоящая гордость города.
Рим став справжньою скарбницею світової культури. Рим стал настоящей сокровищницей мировой культуры.
Справжньою перлиною регіону фахівці вважають Кирилівку. Настоящей жемчужиной региона специалисты считают Кирилловку.
Чи не є це справжньою євроінтеграцією? Не является ли это настоящей евроинтеграцией?
Для дівчинки це було справжньою каторгою. Для девочки это было настоящей каторгой.
Lykan Hypersport став справжньою зіркою кіно. Lykan Hypersport стал настоящей звездой кино.
ФЗУ стало справжньою кузнею робітничих кадрів. ФЗУ стало настоящей кузницей рабочих кадров.
Собор став справжньою окрасою молодий Ялти. Собор стал настоящим украшением молодой Ялты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.