Beispiele für die Verwendung von "сприймають" im Ukrainischen

<>
Більшість індусів негативно сприймають спиртне. Большинство индусов негативно воспринимают спиртное.
Але його чомусь не сприймають. Но его почему-то не принимают.
Україну знову сприймають у світі як надійного партнера. Украина перестала восприниматься на Западе как надежный партнер.
Чужі сприймають її як королеву. Чужие воспринимают её как королеву.
Свою ідею вони сприймають надто буквально. Свою идею они принимают слишком буквально.
Всі зусилля сприймають картери агрегатів. Все усилия воспринимают картеры агрегатов.
Як сприймають косплеєрів інші люди? Как воспринимают косплееров другие люди?
Вони сприймають чужий біль як свій. Она чужую боль воспринимает как свою.
Нерідко патологію сприймають, як звичайне перевтома. Нередко патологию воспринимают, как обычное переутомление.
Люди по-різному сприймають шумові перешкоди. Люди по-разному воспринимают шумовые помехи.
Господині по-різному сприймають останнє поняття. Хозяйки по-разному воспринимают последнее понятие.
Тим часом австралійці по-різному сприймають новину. Тем временем австралийцы по-разному воспринимают новость.
Менше 1% сприймають як ворогів чеченських бойовиків. Менее 1% воспринимают как врагов чеченских боевиков.
Американці сприймають ці речі абсолютно по-іншому. Американцы воспринимают эти вещи совершенно по-иному.
9 мільйонів чоловік сприймають себе послідовниками Руху. 9 миллионов человек воспринимают себя последователями Движения.
60% позитивно сприймають інтеграцію, а 57% купували побачений продукт. 60% позитивно воспринимают интеграцию, а 57% покупали увиденные продукты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.