Beispiele für die Verwendung von "сприяв" im Ukrainischen mit Übersetzung "содействовать"

<>
Написанню статті сприяв Метью Робертсон. Написанию статьи содействовал Мэтью Робертсон.
Правитель сприяв реставрації колишніх порядків. Правитель содействовал реставрации прежних порядков.
Написанню статті сприяв Юрій Петюк. Написанию статьи содействовал Юрий Петюк.
Сприяв розвитку новоствореного Харківського університету. Содействовал развитию новосозданного Харьковского университета.
Сприяв укладення мирного договору з РРФСР. Содействовал заключению мирного договора с РСФСР.
Турецький уряд сприяв заселенню цього регіону. Турецкое правительство содействовало заселению данного региона.
Сприяв розповсюдженню антифлогістичної теорії в хімії. Содействовал распространению антифлогистической теории в химии.
активно сприяв збереженню історичної забудови Києва. активно содействовал сохранению исторической застройки Киева.
Закон сприяв зростанню економічного потенціалу резервацій. Закон содействовал росту экономического потенциала резерваций.
Ймовірно, Гамільтон сприяв їх примиренню [16]. Вероятно, Гамильтон содействовал их примирению [16].
Сприяв обгрунтуванню гіпотези вірусної етіології раку. Содействовал обоснования гипотезы вирусной этиологии рака.
Після повернення в Москву сприяв поваленню Ісидора. По возвращении в Москву содействовал низвержению Исидора.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.