Exemples d'utilisation de "сприяння" en ukrainien

<>
сприяння поліпшенню якості місцевого турпродукту; содействие улучшению качества местного турпродукта;
надаємо режим найбільшого сприяння профільним організаціям; предоставляем режим наибольшего благоприятствования профильным организациям;
Герб розроблений за сприяння Союзу геральдистів Росії. Герб разработан при содействии Союза геральдистов России.
Сприяння звуження та зміцненню тазу Содействовать сужению и укреплению таза
сприяння виживанню пошкоджених нейронів мозку; способствование выживанию повреждённых нейронов мозга;
сприяння демократичним реформам політичних інститутів; содействия демократическим реформам политических институтов;
"Програма сприяння громадській активності" Долучайся! "Программа содействия общественной активности" Включайся!
БФ "Сприяння Державній пожежній охороні" БФ "Содействие государственной пожарной охране"
сприяння місіям і науковим експедиціям; содействие миссиям и научным экспедициям;
сприяння збалансованому зростанню світової торгівлі; содействие сбалансированному росту мировой торговли;
сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій); содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций);
"АЛЛО, АВТО" Центр сприяння автомобілістам "АЛЛО, АВТО" Центр содействия автомобилистам
Мета: сприяння зміцненню мусульманської солідарності; Цель: содействие укреплению мусульманской солидарности;
12) максимальне сприяння інноваційній діяльності; 12) максимальное содействие инновационной деятельности;
Сприяння фолікули дозрівають і овуляція; Содействие фолликулы созревают и овуляция;
Комітет сприяння отриманню Європейських грантів Комитет содействия получению Европейских грантов
сприяння аматорській творчості в кінематографії; содействие любительскому творчеству в кинематографии;
Сприяння у втіленні дизайн-проекту Содействие в воплощении дизайн-проекта
Георгій Чижов - Центр сприяння реформ; Георгий Чижов, Центр содействия реформ;
відповідальності за сприяння вчиненню самогубства. ответственности за содействие совершению самоубийства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !