Beispiele für die Verwendung von "спробував" im Ukrainischen

<>
Хенджон спробував запропонувати світ киданям. Хёнджон попытался предложить мир киданям.
Я спробував маяк в Unity Я попробовал маяк в Unity
Спробував свої сили в аматорських колективах. Пробовал свои силы в любительских коллективах.
Виговський спробував провести Чорну Раду. Выговский попытался провести Черную Раду.
Я спробував Хром і соломи Я попробовал Хром и соломы
Я спробував, але це ризиковано. Я попытался, но это рискованно.
Він також спробував гречану кашу. Он также попробовал гречневую кашу.
Лафайет знову спробував розігнати натовп. Лафайет вновь попытался разогнать толпу.
спробував кілька перенаправляє, не пощастило попробовал несколько перенаправляет, не повезло
Натовп спробував перекинути поліцейський фургон. Толпа попыталась перевернуть полицейский фургон.
Де тільки Владимир себе не спробував. Где только Владимир себя не попробовал.
Помітивши нацгвардейцев, він спробував втекти. Заметив росгвардейцев, они попытались скрыться.
Пізніше Грегорі спробував себе в мюзиклах. Позже Грегори попробовал себя в мюзиклах.
Я спробував Mozilla - Mozilla не працює; Я попытался Mozilla - Mozilla не работает;
Уперше спробував їх дослідити В.-С. Впервые попробовал их исследовать В.-С.
Але уряд України спробував остудити опонентів. Но правительство Украины попыталось остудить оппонентов.
Через декілька днів Татарський спробував ЛСД. Через несколько дней Татарский попробовал ЛСД.
Сам Ісільдур, надівши Перстень, спробував утекти. Сам Исилдур, надев Кольцо, попытался бежать.
Генерал спробував умовити співрозмовника відмінити атаку. Генерал попробовал уговорить собеседника отменить атаку.
Я спробував Mozilla - Chrome не працює; Я попытался Mozilla - Chrome не работает;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.