Beispiele für die Verwendung von "стверджують" im Ukrainischen

<>
Єгиптологи стверджують, що переклад точний; Египтологи утверждают, что перевод точен;
І це лише верхівка айсберга, стверджують лікарі. Но это только вершина айсберга, говорят медики.
Вони стверджують, що це ображає почуття віруючих. По их мнению, она оскорбляет чувства верующих.
Очевидці стверджують, що чули три постріли. Очевидцы сообщают, что слышали три выстрела.
Однак, справа посувається дуже повільно, стверджують експерти. Однако этот рост идет очень медленно, считают эксперты.
Помилково стверджують, що червоні - боягузи. Ошибочно утверждают, что красные - трусы.
Також є поранені, стверджують в Баку. Также есть раненые, утверждают в Баку.
Опозиційні партії стверджують, що вибори сфальсифікували. Оппозиционные партии утверждают, что выборы сфальсифицировали.
"У гніві розсіюється пара", - стверджують фіни. "В гневе рассеивается пар", - утверждают финны.
Свідки стверджують, що це ресторан "Ланселот". Свидетели утверждают, что это ресторан "Ланселот".
"Всі і всюди голодували", - стверджують вони. "Все и везде голодали", - утверждают они.
Геологи стверджують, що цей вулкан - унікальний. Геологи утверждают, что данный вулкан - уникальный.
А екологи стверджують, що загроза значна. Экологи утверждают, что опасность сильно преувеличена.
Водночас російські мас-медіа стверджують протилежне. Ряд российских СМИ утверждают обратное.
Вони стверджують, що охороняють громадський спокій. Они утверждают, что охраняют общественный порядок.
Вчені стверджують, що відео-ігри покращують зір Ученые утверждают, что видео-игры улучшают зрение
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.