Beispiele für die Verwendung von "створюється" im Ukrainischen mit Übersetzung "создаваться"

<>
Übersetzungen: alle45 создаваться43 образовываться1 создать1
Створюється обрізний верстат нової системи. Создается обрезной станок новой системы.
створюється базова версія моделі прецедентів. Создается базовая версия модели прецедентов.
Номінальне притискне зусилля створюється автоматично. Номинальное прижимное усилие создается автоматически.
негативний імідж, що створюється опонентами; негативный имидж, который создается оппонентами;
Створюється Європейська валютна система (ЕВС). Создается Европейская валютная система (ЕВС).
При постукуванні створюється характерний дзвін. При постукивании создается характерный звон.
У Європі створюється "тютюновий гігант" В Европе создается "табачный гигант"
Створюється стан апатії та безнадії. Создается состояние апатии и безнадежности.
Кухня створюється однотонної або контрастної. Кухня создается однотонной либо контрастной.
Створюється відчуття відокремленості і умиротворення. Создается ощущение уединенности и умиротворения.
Багатство не створюється, а перерозподіляється. Богатство не создается, а перераспределяется.
Створюється окрема рубрика для дітей. Создается отдельная рубрика для детей.
Безстроковий - створюється на невизначений час. Бессрочный - создается на неопределенное время.
Для поливу виноградників створюється система каналів. Для полива виноградников создаётся система каналов.
На морському узбережжі створюється курортна зона. На морском побережье создается курортная зона.
Серпень 2007 Ilovedrumnbass.com / БЛОГИ створюється Август 2007 Ilovedrumnbass.com / БЛОГИ создается
Створюється особливий Відділ спецтаборів НКВС СРСР. Создается особый Отдел спецлагерей НКВД СССР.
Єврейське культурне товариство створюється в Таллінні. Еврейское культурное общество создается в Таллинне.
Безстроковий ІСІ створюється на невизначений термін. бессрочные ИСИ создаются на неопределенный срок.
Весь позитивний заряд ядра створюється протонами. Весь положительный заряд ядра создается протонами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.