Beispiele für die Verwendung von "треба" im Ukrainischen mit Übersetzung "надо"

<>
Треба пройти кілька етапів розставання: Надо пройти несколько этапов расставания:
Побачення не проси, не треба! Свидание не проси, не надо!
Тимур Бекмамбетов - Треба бути простіше! Тимур Бекмамбетов - Надо быть проще!
А факел, який треба запалити. а факел, который надо зажечь.
Коли встає сонце, треба бігти ". Когда встает солнце, надо бежать ".
3 Не треба ламати Конституцію. 3 Не надо ломать Конституцию.
Ех, треба бути багатим мені. Эх, надо быть богатым мне.
Особливу увагу треба приділити часнику. Особое внимание надо уделить чеснока.
потім треба активувати вказану процедуру. потом надо активировать указанную процедуру.
Зовсім небагато треба - красиву легенду. Совсем немного надо - красивую легенду.
Треба почекати, поки вона виросте. Надо подождать, пока она вырастет.
"Дуалізм у владі треба прибирати. "Дуализм во власти надо убирать.
Тут треба якось раціональніше підходити. Надо как-то более разумно подходить.
Але вивчати треба правильну мова. Но изучать надо правильный язык.
Тепер треба поговорити про Амосових. Теперь надо поговорить об Амосовых.
"Треба збільшувати дохідну частину бюджету. "Надо увеличивать доходную часть бюджета.
Цейтнот наближається, треба все розраховувати. Цейтнот приближается, надо все рассчитывать.
треба з гідністю його нести " надо с достоинством его нести "
І не треба боятися експериментувати. И не надо боятся экспериментировать.
Соціалістам треба стати партією професіоналів. Социалистам надо стать партией профессионалов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.