Beispiele für die Verwendung von "третьою стороною" im Ukrainischen

<>
Але вона несподівано обернулася доброю стороною. Эмиграция "неожиданно обернулась хорошей стороной.
У 1805 р. Наполеон воював з третьою антифранцузькою коаліцією. В 1805 году Россия присоединилась к третьей антифранцузской коалиции.
Договірна Сторона не є стороною ГАТТ. Договаривающаяся Сторона не является стороной ГАТТ.
Я - коханка: як це - бути третьою зайвою Я - любовница: каково это - быть третьей лишней
Тоді смерть обійшла стороною бійця. Тогда смерть обошла стороной бойца.
У результаті Ергарт прийшла третьою. В результате Эрхарт пришла третьей.
Теж вправу повторіть з іншою стороною. Тоже упражнение повторите с другой стороной.
Третьою фінішувала італійка Доротея Вірер (+ 9,7). Третьей финишировала итальянка Доротея Вирер (+ 9,7).
Стефан захоплений своєю темною стороною. Стефан захвачен своей тёмной стороной.
Третьою знаковою подією стала Помаранчева революція. Третьим знаковым событием стала Помаранчевая революция.
Мінекономрозвитку провело консультації з білоруською стороною. Минэкономразвития провело консультации с белорусской стороной.
Поразка для "Атланта" стала третьою поспіль. Для "Атланта" это третье поражение подряд.
Прямокутна травинка із закругленою бічною стороною.. Прямоугольная травинка с закругленной боковой стороной.
Третьою особою в суперечці виступив Приватбанк. Третьим лицом в споре выступил ПриватБанк.
І не обійдіть стороною фарширований перець. И не обойдите стороной фаршированный перец.
Третьою була француженка Анаїс Шевальє. Третьей стала француженка Анаис Шевалье.
Обходьте стороною місця, огороджені попереджувальної стрічкою. Обходите стороной места, обнесённые предупредительной лентой.
Цю особу процесуальний закон називає третьою. Это лицо процессуальный закон называет третьим.
Контроль грошових операцій здійснюється незацікавленою стороною. Контроль денежных операций осуществляется незаинтересованной стороной.
Франція є третьою у світі космічною державою. Франция - третья в мире космическая держава.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.