Beispiele für die Verwendung von "узятий" im Ukrainischen mit Übersetzung "взятый"

<>
Übersetzungen: alle34 взятый17 взять17
Напівзруйнований форт був узятий штурмом. Полуразрушенный форт был взят штурмом.
Вітебськ був узятий 26 червня. Витебск был взят 26 июня.
Був узятий королівський палац Тюїльрі. Был взят королевский дворец Тюильри.
Горностай був узятий з герцогського прапора. Горностай был взят с герцогского герба.
З Атауальпою був узятий величезний викуп. С Атауальпы был взят огромный выкуп.
Припустимо, що автомобіль узятий в оренду. Предположим, что автомобиль взят в аренду.
У лютому 1774 був узятий Челябінськ. В феврале 1774 был взят Челябинск.
Одразу був узятий під адміністративний нагляд. Сразу был взят под административный присмотр.
За основу був узятий Maserati 3500. За основу был взят Maserati 3500.
У 1289 узятий і зруйнований егип. В 1289 взят и разрушен егип.
Бахчисарай був узятий, а жителі бігли. Бахчисарай был взят, а жители бежали.
25 квітня був узятий порт-фортеця Піллау. 25 апреля был взят порт-крепость Пиллау.
7 січня 1979 року був узятий Пномпень. 7 января 1979 года был взят Пномпень.
Президент Санта-Анна був узятий в полон. Президент Санта-Анна был взят в плен.
Князь Новгород-Сіверський був узятий в полон. Князь Новгород-Северский был взят в плен.
У 1289 узятий і зруйнований егип. мамлюками. В 1289 взят и разрушен египетскими мамлюками.
Вавилон був узятий персами 539 р. до н. е. Вавилон был взят персами в 539 г. до н. э.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.