Beispiele für die Verwendung von "усього" im Ukrainischen mit Übersetzung "весь"

<>
Übersetzungen: alle154 весь129 со всего23 все2
Усього за "Вест Гем Юнайтед" Всего за "Вест Хэм Юнайтед"
Збільшиться ринкова вартість усього домоволодіння; увеличится рыночная стоимость всего домовладения;
усього дівчинок - 14, хлопчиків - 12. всего девочек - 14, мальчиков - 12.
Партнерство з салонами усього світу Партнерство с салонами всего мира
Усього компанія оперує 23 станціями. Всего компания оперирует 23 станциям.
Усього було 403 судові слухання. Всего состоялось 403 судебных заседания.
Усього було здійснено 70 стрибків. Всего было совершено 70 погружений.
Прожив він усього 62 роки. Он прожил всего 62 года.
Усього було зібрано 30 анкет. Всего было собрано 30 анкет.
знав напам'ять усього "Кобзаря"; знал наизусть всего "Кобзаря";
Усього за "Квінс Парк Рейнджерс" Всего за "Куинз Парк Рейнджерс"
Усього в Дигестах 432 титули. Всего в Дигестах 432 титулы.
Захопленням усього життя було малювання. Увлечением всей жизни было рисование.
Усього буде зіграно 11 турів. Всего было сыграно 11 туров.
Усього опитано 1200 жителів Києва. Всего было опрошено 1200 киевлян.
Усього було опитано 2482 респонденти. Всего было опрошено 2482 респондента.
Більше усього сіють вони просо. Более всего они сеют просо.
забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала
Усього Евмел царював 6 років. Всего Евмел царствовал 6 лет.
Тираж обмежено: усього 10 одиниць. Тираж ограничен: всего 10 единиц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.