Beispiele für die Verwendung von "ухвалено" im Ukrainischen

<>
Було ухвалено рішення розібрати міст. Было принято решение разобрать мост.
Ухвалено восьме Послання Конституційного суду. Принято восьмое Послание Конституционного суда.
Повідомлення буде ухвалено без можливості відміни! Сообщение будет одобрено без возможности отмены!
Законопроект було ухвалено 13 липня. Законопроект был принят в четверг.
"Рішення ухвалено, і процесс розпочнеться. "Решение принято, и процесс начнется.
1967 року ухвалено нову конституцію. 1967 года принята новая конституция.
1919 - у Німеччині ухвалено Веймарську конституцію. 1919 - в Германии принято Веймарская конституция.
Відповідний закон вже ухвалено парламентом. Соответствующий закон уже принят парламентом.
Водночас було ухвалено рішення про карбування монет. Тогда было принято решение о чеканке монеты.
ухвалено закон "Про волонтерську діяльність" Принят закон "О волонтерском движении"
Сьогоднішнє рішення було ухвалено шляхом письмової процедури. Сегодняшнее решение было принято по письменной процедуре.
Його було ухвалено 248 голосами. Он был принят 248 голосами.
На конгресі було ухвалено т.зв. На съезде была принята т.н.
Ухвалено Закон України "Про органічне виробництво"! Принят Закон Украины "Об органическом производстве"!
Зміни до Конституції ухвалено підняттям рук. Изменения в Конституцию приняты поднятием рук.
Ухвалено 233 голосами у першому читанні. Принят 233 голосами в первом чтении.
11 червня 1991 року ухвалено нову конституцію. 11 июня 1991 года принята новая конституция.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.