Beispiele für die Verwendung von "характерною особливістю" im Ukrainischen
Характерною особливістю професійної культури є ієрархія.
Характерной особенностью профессиональной культуры является иерархия.
Характерною особливістю таких мереж є посилена анонімність.
Характерной чертой таких сетей является усиленная анонимность.
Характерною особливістю інновацій є їх нерегулярність.
Характерной особенностью инноваций выступает их нерегулярность.
поява висипу, характерною для алергічної реакції.
появление сыпи, характерной для аллергической реакции.
Особливістю даної телегри була відсутність комісара.
Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Нової особливістю мультиплеєра є повноекранний крос-ком.
Новой особенностью мультиплеера является полноэкранный кросс-ком.
Характерною рисою дзайбацу була їх універсальність.
Характерной чертой дзайбацу была их универсальность.
Вони були специфічною особливістю феодальної країни.
Они являются специфической особенностью феодальной страны.
Характерною ознакою повідомлення є час його виникнення.
Характерным признаком события является его время возникновения.
Саме такі принципи є характерною ознакою професії.
Именно такие принципы являются характерным признаком професии.
Особливістю даної медогонки є конструкція ротора.
Особенностью данной медогонки является конструкция ротора.
Різний напрям погляду очей є характерною ознакою автопортретів Дюрера.
Косой взгляд является характерным признаком для всех автопортретов Дюрера.
Характерною рисою міжнародного тероризму є антиамериканізм.
Характерной чертой международного терроризма является антиамериканизм.
У чорногорців такою особливістю є їх релігійність.
У черногорцев такой особенностью является их религиозность.
Характерною рисою того періоду була тотальна цензура.
Отличительной чертой того периода была всеобъемлющая цензура.
Особливістю радіостанції Російського є його плейлисти.
Особенностью радиостанции Русского являются его плейлисты.
Характерною рисою стала активність ісламських держав.
Характерной чертой явилась активность исламских государств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung